Ir al contenido principal

The old man and the sea (Ernest Hemingway, 1952)




The Old man and the sea es mencionada como la novela que recupera a un Hemingway maduro y de calidad tras unos cuantos libros que no estaban al nivel de sus obras más celebradas. La historia se puede ver como una reversión del clásico Moby Dick (Hermann Melville, 1851) en clave novela corta donde se cuenta la historia de un pescador que insiste en romper su mala racha en la pesca intentando atrapar a un gran pez espada para llevarlo hasta las costas cubanas tanto para venderlo como para demostrar que aún mantiene intacta sus virtudes como pescador.










Para esto, Ernest Hemingway (1899-1961) edulcora al personaje de Santiago, el viejo pescador, con un pátina casi imposible de bondad, sacrificio y reflexiones que no pasan de lo cotidiano con pasajes ridículos (el diálogo con el pájaro, por ejemplo). No alcanza para valorar el relato que uno dé por sentado que el personaje del pescador no sea otro que el propio Hemingway cargando con una vejez bastante achacosa que le termina por generar impedimentos a la calidad de vida que el escritor pretendía. Tampoco alcanza que el final sea hemingwyano, con la abnegación de llevar adelante una lucha desigual de hombros cansados pero con la satisfacción amarga del deber cumplido. 


En definitiva, The old man and the sea es un cuento largo correcto pero lejos está de nivel de For whom the bells dolls? (1940).


Comentarios

Entradas populares de este blog

El señor presidente (Miguel Angel Asturias, 1946)

  La novela de Miguel Angel Asturias (1899-1974) envejeció bastante mal. Si bien la sociedad de delaciones, adhesiones y paranoia está descripta con recursos precisos, lo que se fue diluyendo con el paso del tiempo es la figura del Sr. Presidente que se intuye omnipresente pero apenas aparece como un personaje un tanto decorativo. Pero lo que envejeció de mala manera es su estructura enrevesada, de idas y vueltas temporales y situaciones que se van plegando sobre sí mismas como nudos en una cuerda que pudo haber sido novedosa a mitad de los años cincuenta pero con el tiempo resulta poco funcional para la trama. De hecho, una narración lineal hubiera resaltado la historia del Cara de Angel y su amor fulminante por la hija del enemigo del Sr. Presidente. Sospecho que Mario Vargas Llosa con La Fiesta del chivo (2000) fue el responsable de hacer envejecer la novela de Asturias que, por otro lado, tiene novelas más logradas como Viento fuerte (1950) Una novela de palpable y tra...

Se llevaron el cañòn para Bachimba (Rafael F. Muñoz, 1941)

  La historia de un niño de una familia acomodada que al verse huérfano termina combatiendo del lado de un grupo de contrarrevolucionarios que luchan tanto contra el gobierno de Madero como contra Emiliano Zapata es el puntapié inicial para narrar el paso de la niñez a una juventud un tanto fatigada. El niño ya adolescente termina por adoptar a ese ejército revolucionarios cuyo objetivo es la libertad de México aunque ese objetivo resulte borroso entre tanta pólvora y tantos bandos luchando por lo mismo pero con distintas miradas. A pesar de que la historia es atractiva, el problema que tiene la novela es que la narración de Rafael F. Muñoz (1899-1972) es monocorde aunque en un primer momento llama la atención e incluso tiene cierta musicalidad que podría encontrarse luego en Miguel Angel Asturias. Pero con el correr de las páginas el tono -que en un primer momento es atractivo- termina por achatarse al narrar con el mismo entusiasmo un ataque de los revolucionarios, el desca...

A sus plantas rendido un león (Osvaldo Soriano, 1986)

  Después de un terceto de novelas contundentes ( Cuarteles de invierno (1980 ) , la mejor de todas), Osvaldo Soriano cambia de registro con la historia de un cónsul argentino varado en un país africano imaginario, que cobra un sueldo que no le pertenece gracias a las maniobras de un embajador inglés y al que le salta el patriotismo cuando Argentina invade Malvinas. En su cuarta novela, Osvaldo Soriano (1943-1997) intenta una novela que parodia el género de espionaje. Y falla. En A sus plantas rendido un león  hay demasiada solemnidad en la narración (se la nota muy trabajada) y esa solemnidad hace que la historia se vuelva pesada y confusa, con muchos personajes que se van amontonando con un peso tan calculado en la historia que les quita relevancia y por lo tanto los aplasta en su propia preponderancia. Pero el principal problema es que el ámbito de la parodia de Soriano ya fue explorado con mejores resultados por Graham Greene en The Honorary Consul (1973). Y en esa co...

Para quien quiera, pueda o desee aportar